Wake Me Up When September Ends

Words & Music:

Billy Joe Armstrong, Tre Cool & Mike Dirnt (Green Day)

 

G5         G5/F#                Em7          G5/D

Summer has come and passed; the innocent can never last.

C          Cm              G5

Wake me up when September ends.

Like my father's come to pass; seven years has gone so fast.

Wake me up when September ends.

 

CHORUS:

Em             Bm          C                G5  D/F#

Here comes the rain again; falling from the stars

Em             Bm            C             D

Drenched in my pain again; becoming who we are.

 

As my memory rests; but never forgets what I lost.

Wake me up when September ends.

 

Summer has come and passed; the innocent can never last.

Wake me up when September ends.

 

Ring out the bells again; like we did when spring began.

Wake me up when September ends.

 

CHORUS:

 

As my memory rests; but never forgets what I lost.

Wake me up when September ends.   INSTRUMENTAL OVER:  E5  Bm  C  G5  [2x]

 

Summer has come and passed; the innocent can never last.

Wake me up when September ends.

Like my father's come to pass; twenty years has gone so fast.

Wake me up when September ends.  [repeat 3x]

 

 

[German translation]

Der Sommer kam und ging; für den Arglosen ist nichts von Bestand!

Deshalb weck mich, wenn der September zu Ende geht.

Der ewige Kreislauf: Kommen, um zu vergehen!  So, wie es meinem Vater erging!

Sieben Jahre sind schnell dahin!

Weck mich, wenn der September vorbei ist!

 

Der Regen kehrt zurück. Wie Sternschnuppen fallen die Tropfen herab.

Vom Schmerz überwältigt, erkenne ich unsere Bestimmung!

Obwohl meine Erinnerung verblasst,

Werde ich niemals vergessen, was ich verloren habe.

Weck mich, wenn der September zu Ende ist.

 

Lass uns die Glocken läuten!  So wie damals, als der Frühling Einzug hielt.

Zwanzig Jahre sind so schnell vergangen,

Also weck mich, wenn der September zu Ende geht!

 

Guitar World has a complete transcription of this song.

 





Back to the Songbook Index.

This page's content is copyrighted ©1977-2008 by Kristin C. Hall. Please drop me a line (via "dink (at) media (dot) mit (dot) edu") if you wish to use it or link to it or correct it! Please send comments, suggestions, fixes and general mischievious mayhem to the web diva via the above email address. (sorry, spambots have forced me to remove my automatic mail link.) Many thanks...and enjoy! tr

Note to lawyers and any other litigious-minded folk:
I am not trying to screw anyone out of royalties, etc. I have posted these only as a helpful resources for teachers, camp counselors and people who like to "sing along with Mitch", if you will. If you do not want your work posted to these pages, please just email me (via "dink (at) media (dot) mit (dot) edu") and I shall remove it.