Mmm Mmm Mmm Mmm
Words & Music:
Crash Test Dummies
[capo 3] Em Bm Em Bm F
G F G [repeat]
Am G
C
F C
G
C
Once-- there was this kid who
got into an accident and couldn't come to school.
F G C G C F
C G
But when he finally came back,
his hair had turned from black into bright white.
G#
C
G#
CM7/F F
He said that it was from when
the cars had smashed soooooo hard.
CHORUS [sing 2x]:
Em Bm
Em Bm
F G F
G
Mmmm Mmmm Mmmm Mmmm, Mmmm Mmmm
Mmmm Mmmm.
Then, there was this girl who
wouldn't go to change with the girls in the change room
But when they finally made
her, they saw birthmarks all over her body.
She couldn't quite explain it,
they'd always just been there.
CHORUS:
BRIDGE:
Dm
C G Dm
C G F G
Both girl and boy were glad;
one kid had it worse than that.
Then, there was a boy whose
parents made him come right home directly after school.
And when they went to their
church they shook and lurched all over the church floor.
He couldn't quite explain it;
they'd always just gone there.
CHORUS:
German Lyrics:
Da war dieser Junge, der einen Unfall hatte
und danach konnte er eine Zeitlang nicht mehr zur Schule gehen.
Und als er zurŸckkam, da hatte er keine schwarzen Haare mehr, die waren
schlohwei§ geworden.
Und er sagte: Das ist
damals passiert. Damals, als die Autos ineinander gekracht sind. CHORUS:
Und dann war da dieses MŠdchen.
Sie wollte sich beim Sport nie mit den anderen in der Kabine umziehen.
Irgendwann hat man sie dann gezwungen.
Und dann konnten alle sehen, dass sie von oben bis unten mit Muttermalen
ŸbersŠt war.
Sie wusste auch nicht warum. Die waren einfach immer da gewesen. CHORUS:
BRIDGE:
Aber der Junge und das MŠdchen waren eigentlich immer fršhlich.
Denn da gab es noch einen Jungen, der war noch schlechter dran.
Der musste immer sofort nach der Schule nach Hause.
Und wenn seine Eltern dann am Sonntag mit ihm in die Kirche gingen, da
knieten sie sich nicht hin, sondern krochen fšrmlich Ÿber den Kirchenboden.
Warum, das wusste er auch nicht.
Es war halt schon immer. CHORUS: